Euskararen Eguna
El 3 de diciembre celebramos el Día del Euskera. Con este día celebramos, ponemos en valor y reivindicamos la necesidad de proteger nuestra lengua en un día cada vez más extendido
Euskararen Eguna
Coincide con el día de Navarra, fecha en la que falleció San Francisco Javier, ya que según cuenta la leyenda, agonizante y alejado de su tierra natal, pronunció sus últimas palabras en euskera. En 1949 Eusko Ikaskuntza proclamó el 3 de diciembre el día internacional del euskera, y décadas después, el Gobierno Vasco y Euskaltzaindia ratificaron la celebración de este día. En 2005, además, Néstor Basterretxea inventó el símbolo de este día.
La creatividad en euskera es muy rica y aunque son muchos los exponentes vivos de ella, como el bertsolarismo, este año queremos destacar la obra escrita en euskera. Podemos leer en euskera no sólo obras creadas aquí mismo, sino obras conocidas y alabadas en todo el mundo. Podemos leer en euskera novelas escritas originariamente en cualquier punto del mundo y en diferentes lenguas, entre ellas el castellano, el francés, el inglés, el italiano, el polaco, el japonés o el árabe. Diferentes historias que surgen y ocurren por todo el mundo, pero traducidas al euskera. En la biblioteca tenemos muchos libros que han sido traducidos al euskera, y en la siguiente lista os ofrecemos algunos de los más recientes:
Novelas
- Dublindarrak / James Joyce
- Beirazko kanpaia / Sylvia Plath
- Kale gorriko umeak / Pier Paolo Pasolini
- Jainkoaren seme / Cormac McCarthy
- Austerlitz / W. G. Sebald
- Horma / Marlen Haushofer
- Alexander Wolfen mamua / Gaito Gazdanov
Obras de referencia
- Infinitua ihi batean: liburuen asmakuntza antzinaroko munduan / Irene Vallejo
- Barbaro iraun / Louisa Yousfi
- Luis Bonaparteren brumairearen hemezortzia / Karl Marx
- Alferrikakoaren balioa: manifestua / Nuccio Ordine
- Petrokalipsia: krisi energetiko globala eta nola (ez) dugun konponduko / Antonio Turiel
- Ur-marka: Veneziari buruzko saiakera / Josep Brodsky
Cómics