Publicadas las obras completas de Koldo Mitxelena
La Diputación Foral de Gipuzkoa y la Universidad del País Vasco (UPV), con la ayuda económica del Gobierno Vasco, han editado las Obras Completas de del lingüista de Errenteria Koldo Mitxelena (1915-1987), bajo la dirección de los profesores de la UPV Joseba Lakarra e Iñigo Ruiz Arzalluz.
El trabajo está compuesto de 15 tomos, mas de 7.000 páginas. En estas Obras completas se ha incluido todo lo que el autor publicó en vida firmado con su propio nombre, con sus iniciales o con pseudónimo, y también aquellos pocos textos anónimos que no dejan dudas sobre la autoría. Recoge también aquellos escritos publicados póstumamente siempre y cuando no son versiones anteriores de obras ya publicadas.
El conjunto de la obra se ha distribuido en 14 tomos, homogéneos en su contenido, siempre con el objeto de servir a la comodidad de los lectores y, muy en particular, con el fin de obtener el máximo rendimiento de los índices que van al final de cada volumen.
No se ha tenido en cuenta para nada la lengua en la que está escrita cada una de las contribuciones, de manera que en un mismo tomo se encontrarán textos en castellano y en lengua vasca y eventualmente, en francés, inglés o alemán. Ciertamente, había muy buenas razones para juntar en dos o tres volúmenes todos los escritos vascos de Mitxelena, pero en este caso, debía primar el plan general de la obra y por tanto, el criterio lingüístico se ha sometido aquí al criterio temático.
La sucesión de los volúmenes se abre con un tomo en el que se recogen escritos teóricos o generales sobre lingüística histórica, por considerar que éste es el campo que Mitxelena estimaba más propiamente suyo; le siguen, dentro del ámbito de la lingüística no específicamente vasca, un volumen sobre lingüística general y un tercero sobre lenguas paleohispánicas.
Los tomos IV-IX contienen libros y artículos sobre diversos aspectos y el X recoge los escritos relativos al proceso de unificación de la lengua así como numerosos artículos sobre el presente y el futuro de la vascología. Los volúmenes XI y XII están dedicados a sus estudios y ediciones de textos vascos, desde los orígenes hasta el siglo XIX. En el tomo XIII se han recopiladolos trabajos sobre historia literaria vasca y sobre literatura del siglo XX y, el XIV recoge la parte más personal -sin duda también más polémica- de su obra. El tomo XV contiene una nueva bibliografía de la obra del autor, revisada y ampliada sobre la que publicó Iñigo Ruiz Arzalluz en Joseba A. Lakarrae Iñigo Ruiz Arzalluz (eds.), Memoriae L. Mitxelena magistri sacrum y un índice acumulativo de los que van al final de cada uno de los volúmenes anteriores.
Todos los textos se recogen en un CD cuyos servicios sabrán apreciar los lectores.
El texto está editado con particular esmero: se han completado y uniformado la tipografía e infinidad de referencias bibliográficas; miles de erratas han sido corregidas cotejando los textos con sus fuentes y recurriendo con frecuencia a ejemplares corregidos por el propio Mitxelena; se han tenido en cuenta las distintas ediciones de cada artículo o libro, de tal modo que el lector disponga de toda la información necesaria en aquellos puntos en los que el texto haya podido sufrir alguna variación.
En cada volumen se reproduce un retrato distinto de Koldo Mitxelena realizado por Eduardo Chillida, la mayor parte de ellos inéditos.
Foto 1: Euskomedia
Foto 2: Jesús M. Pemán