Publicador de contenidos

Coloquio. "Literaturaren itzulpena hizkuntza gutxituetara"

30/05/2024 19:00 - 21:00

Coloquio organizado por KM Kulturunea, dentro del ciclo Crisis de la contemporaneidad:

Literaturaren itzulpena hizkuntza gutxituetara.
Historiaren eta egungoaren lezioak.

Desde su aparición, el ser humano y la literatura han sido traducidos. Pero las situaciones sociolingüísticas y culturales varían de época en época y de lugar a lugar. ¿Qué nos aporta, en el caso del euskera, la traducción de la literatura? ¿En qué condiciones se da? ¿Cuáles serían las bases sobre las que se podría definir una política o estrategia al respecto?

Josu Zabaleta Cortaberria (1948). Licenciado en Filosofía, fue profesor de la Escuela de Traducción de Martutene. Ha traducido y publicado 172 libros de diferentes idiomas de origen: castellano, francés, italiano, inglés, portugués, catalán, gallego, latín, ruso. Fundador y director, durante 6 años, de la revista Senez, también fue miembro fundador y, durante 8 años, Secretario General de la Asociación de Traductores, Correctores e Intérpretes de Lengua Vasca (EIZIE). Presidente de la Comisión de Lenguas de Poca y Media Difusión de la Federación Internacional de Traductores (1993-1996). Ha recibido 2 veces el Premio de Traducción literaria al euskara, en 2001 y 2007, así como el Premio Nacional a la Obra de un Traductor del Ministerio de Cultura, en 2013.

Participan: Josu Zabaleta; Juan Ignacio Etxart

(Idioma: euskara)

Ver el vídeo del evento

Coloquio.  Literaturaren itzulpena hizkuntza gutxituetara

Salón de actos

San Sebastián

Agenda KMK