'Spoon River Anthology'-ren euskarazko itzultzailea Koldo Mitxelena Kulturunean izango da
Alain López de Lacallek Poetika zikloaren baitan bisitatuko gaitu
'Spoon River Anthology'-ren euskarazko itzultzailea Koldo Mitxelena Kulturunean izango da
Edgar Lee Mastersen Spoon River Anthology poema-liburua 1915ean New Yorken inprimatu zen lan bat daukagu, eta artistaren libururik ezagunena da. Manuel Rico literatur kritikariak azpimarratu duen bezala, garai hartan ezin zuten aurreikusi zer-nolako garrantzia izango zuen Ipar Amerikako poesiaren historiako best-seller bakarrenetakoa bihurtuko zen liburu hau.
Egilea, Lee Masters, Garnetten jaio zen, Kansas estatuan, eta abokatua izan zen Chicagon eta New Yorken. Arrakasta handirik gabe zenbait poema-liburu argitaratu zituen arren, 1915ean 245 poema horiek urteetan egindako ahalegina eta sakrifizioa pena merezi izana eragin zuten.
Euskarazko itzulpena aprobetxatuz, Alain López de Lacallek Balea Zuria argitaletxeko editorea den Aritz Gorrotxategirekin hitz egingo du Poetika zikloaren barruan, apirilaren 21ean 19:30tan. Musika Musikeneren kontu izango da.
Beti azpimarratzen dugun moduan, ziklo hau KMK-k antolatzen du eta Jon Obeso eta Jose Luis Padronen koordinazio-lanean oinarritzen da. Topaketa guztiak ordu eta leku berean ospatu ohi dira; hots, 19:30tan KMK-ko Areto Nagusian.